TRANSATLANTIC PROJECT

Presentación

Atlantic Studies

Ponencias y documentos

Colloquia / Symposia

I Congreso Internacional de Estudios Transatlánticos: "Geografías de Carlos Fuentes"(Abril 2002)

II Congreso Internacional de Estudios Transatlánticos: "Recargando Identidades" (Abril 2004)


III Congreso Internacional de Estudios Transatlánticos (Abril 2005) (Word Doc)

IV Congreso Internacional de Estudios Transatlánticos: Independencias (PDF)

El Proyecto Transatlántico y el Instituto Cervantes



Politics of the Hispanic Cyberspace: "Memory, Communication and Future"

Introducción: Julio Ortega
(Brown University)


El Foro sobre "Memoria, Comunicación y Futuro" está organizado por el Proyecto Trans-Atlántico de Brown University en cooperación con el Programa de Escritura en las Américas, que dirige Alicia Borinsky en Boston University; y con el auspicio del Centro de Estudios Latinoamericanos de Brown y del Instituto de Cultura Mexicana de Nueva York.

Nuestro primer propósito es construir una "caja de herramientas" para esta investigación transatlántica. La memoria cultural (que es el lugar de los bienes históricos) requiere, para asegurar un futuro a la cultura hispánica en los Estados Unidos, ser operativa, incluso instrumental. Lo hispánico, hay que decirlo, se resiste a los museos y los archivos, porque se actualiza mejor en el debate, y porque está animado por su sentido proyectivo. Estas herramientas de construcción tienen en el espacio de las comunicaciones su horizonte mayor. Necesitamos, por lo mismo, nuevos instrumentos para comunicarnos en paridad. Somos fundamentalmente una cultura de vocación comunicativa, cuyas estrategias incluso han sido un control de la violencia; y creemos haber ganado el derecho al turno y la réplica.

Es por eso que dedicamos este foro a Juan Luis Cebrián. Porque su trabajo, escritos y pensamiento son un esfuerzo alerta y creativo por abrir nuevos espacios para el español en la cultura navegante de esta red mundial de las comunicaciones. Cebrián ha venido interrogando por el lugar del mundo Hispánico--del Sujeto digital hispánico, se diría--en este sistema de comunicación desigual. En libros, artículos, y foros, Cebrián le ha dado a la documentación sobre el tema (a la fuerza de las evidencias) un sentido común mediador; esto es, la inteligencia operativa e interactiva de quien trabaja desde las coordenadas del español, entre España, Estados Unidos y América Latina, con los instrumentos de la tecnología al servicio de un mundo, el nuestro, en formación. Cebrián es uno de los primeros intelectuales en abrir en estas fronteras una ventana de porvenir

Esperamos sus reacciones, comentarios y sugerencias para seguir compartiendo estas herramientas del futuro.

 

Julio Ortega
Brown Univer
sity