Browse the Indigenous Languages of the Americas
Your search for Grammar in the <strong>Genre</strong> field yields 186 results.
Author | Title | Publication Date |
---|---|---|
<no author> | Arte y vocabulario en la lengua general del Peru, llamada Quichua, y en la lengua Española. | 1603 |
<no author> | Arte, y vocabulario en la lengua general del Peru Ilamada Quichua, y en la lengua española. | 1614 |
<no author> | Relationes curiosae oder Denckwürdigkeiten der Welt, : darinnen Allerhand auf dem Schau-Platz der alten und neuen Zeit ... Tomus III. | 1709 |
<no author> | Arte de la lengua cahita conforme à las reglas de muchos peritos en ella. Compuesto por un padre de la Compañia de Jesus, missionero de treinta años en la Provincia de Cynalos. | 1737 |
<no author> | Breve instruccion, o arte para entender la lengua comun de los Indios, segun se habla en la provincia de Quito. | 1753 |
<no author> | Luces del otom o, gramática del idioma que hablan los indios otomíes en la República Mexicana. | 1893 |
<no author> | Arte, y vocabulario en la lengua general del Peru llamada Quichua, y en la lengua española. : El mas copioso y elegante que hasta agora se ha impresso | 1586 |
Aldama y Guevara, José Agustín de, d. 1770? | Arte de la lengua mexicana. | 1754 |
Anderson, Johann, 1674-1743. | Herrn Johann Anderson, I.V.D. und weyland ersten Bürgermeisters der Freyen Kayserlichen Reichsstadt Hamburg, Nachrichten von island, Grönland und der Strasse Davis. | 1746 |
Anderson, Johann, 1674-1743. | Herrn Johann Anderson, I.V.D. und weiland ersten Bürgermeisters der Freyen Kayserl. Reichsstadt Hamburg, Nachrichten von Island, Grönland und der Strasse Davis. | 1747 |
Anderson, Johann, 1674-1743. | Beschryving van Ysland, Groenland en de Straat Davis... Uit het Hoogduitsch vertaalt. Door J. D. J. | 1750 |
Anderson, Johann, 1674-1743. | Histoire naturelle de l'islande, du Groenland, du détroit de Davis, et d’autres pays situés sous le nord, traduite de l'allemand. | 1750 |
Anderson, Johann, 1674-1743. | Beschryving van Ysland, Groenland en de Straat Davis. Bevattende zo wel ene bestipte bepaling van de ligging en grote van die eilanden, als een volledige ontvouwing van hunne inwendige gesteltenis, vuurbrakende bergen, heete en warme bronnen enz... Uit het Hoogduits vertaalt. Door J. D. J. Waarby gevoegt zyn de verbeteringen door den Heer Niels Horrebow, opegemaakt in zyn tweejaarig verblyf op Ysland. | 1756 |
Ávila, Francisco de, predicador. | Arte de la lengua mexicana, y breves platicas de los mysterios de N. Santa Fee Catholica, y otras para exortacion de su obligacion á los Indios. | 1717 |
Baegert, Jacob, 1717-1772. | Nachrichten von der amerikanischen Halbinsel Californien mit einem zweyfachen Anhang falscher Nachrichten. | 1772 |
Baegert, Jacob, 1717-1772. | Nachrichten von der amerikanischen Halbinsel Californien mit einem zweyfachen Anhand falscher Nachrichten. | 1773 |
Basalenque, Diego, 1577-1651. | Arte de la lengua tarasca, dispuesto con nuevo estilo, y claridad. | 1714 |
Basalenque, Diego, 1577-1651. | Arte de la lengua tarasca, dispuesto con nuevo estilo y claridad por el R.P.M. Fr. Diego Basalenque, del Orden de N.P.S. Augustin, provincial que fué de la provincia de Michoacan, y su cronista. Sácalo á luz El R.P. Mrô. Fr. Nicolás de Quixas, provincial de dicha provincia. | 1805 |
Basalenque, Diego, 1577-1651. | Arte de la lengua matlaltzinga mui copioso y assi mismo una suma y arte abrebiado compuesto todo por el padre maestro fray Díego Basalenque, de la orden de nuestro padre S[an].Augustín, de la provincia de Michoacan anno 1.6.4.0 | [1640] |
Beltrán de Santa Rosa, Pedro. | Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco. | 1746 |
Beltrán de Santa Rosa, Pedro. | Arte del idioma maya reducido a sucintas reglas, y semilexicon yucateco.. | 1859 |
Bertonio, Ludovico, 1555-1628. | Arte y grammatica muy copiosa dela lengua aymara. Con muchos, y varios modos de hablar para su mayor declaracion, con la tabla delos capitulos, y cosas que en ella se contienen. &c. | 1603 |
Bertonio, Ludovico, 1555-1628. | Arte dela lengua aymara, con vna silva de phrases dela misma lengua, y su declaracion en Romance. Por el padre Ludonico Bertonio Italiano dela Compañia de Iesus enla Provincia del Piru natural de Rocca Contrada de la Marca de Ancona | 1612 |
Biondelli, Bernardino, 1804-1886. | Sull' antica lingua azteca o nahuatl: osservazioni di B. Biondelli. | 1860 |
Brasseur de Bourbourg, abbé, 1814-1874. | Gramatica de la lengua quiche. Grammaire de la langue quichée espagnole-française mise en parallèle avec ses deux dialectes, cakchiquel et tzutuhil, tirée des manuscrits des meilleurs auteurs guatémaliens. Ouvrage acompagné de notes philologiques avec un vocabulaire comprenant les sources principales du quiché comparées aux langues germaniques et suivi d’un essai sur la poésie, la musique, la danse et l’art dramatique chez les Mexicains et les Guatémaltèques avant la conquête; servant d’introduction au Rabinal-Achi, drame indigène avec sa musique originale, texte quiché et traduction française en regard. | 1862 |
Breton, Raymond, 1609-1679. | Grammaire caraibe. Composée par le r.p. Raymond Breton religieux de l’ordre des Freres Prescheurs, & l’vn des quatre premiers missionnaires apostoliques en l’isle de la Gardeloupe, & autres circonuoisines de l’Ameriques. | 1667 |
Carochi, Horacio, d. 1662. | Arte de la lengua mexicana con la declaracion de los aduerbios della. | 1645 |
Carochi, Horacio, d. 1662. | Compendio del arte de la lengua mexicana.. dividido en tres partes: en la primera se trata de todo lo perteneciente à reglas del arte, con toda su variedad, excepciones, y anomalias... en la segunda se enseña la formacion de unos vocablos, de otros... en la tercera se ponen los adverbios mas necessarios de la lengua. | 1759 |
Catholic Church. | Evangeliarium, epistolarium et lectionarium Aztecum sive Mexicanum ex antiquo codice Mexicano nuper reperto: depromptum cum praefatione interpretatione adnotationibus glossario. | 1858 |
Catholic Church. Province of Lima. Concilio Provincial (1583). | Doctrina christiana, y catecismo para instruccion de los Indios, y de las de mas personas, que han de ser enseñadas en nuestra sancta fé. Con vn confessionario, y otras cosas necessarias para los que doctrinan, que se contienen en la pagina siguiente... traduzido en las dos lenguas generales, de este reyno, quichua, y aymara. | 1584 |
Chomé, Ignace, 1696-1768 | Arte de la lengua chiquita | between 1730 and 1736 |
Cortés y Zedeño, Jerónimo Tomás de Aquino. | Arte, vocabulario, y confessionario en el idioma mexicano, como se usa en el Obispado de Guadalaxara. | 1765 |
Cotton, Josiah, 1680-1756. | Vocabulary of the Massachusetts (or Natick) Indian Language. | 1830 |
Dobrizhoffer, Martin, 1717-1791. | Geschichte der Abiponer, einer berittenen und kriegerischen Nation in Paraguay. Bereichert mit einer Menge Beobachtungen über die wilden Völkerschaften. | 1783 |
Dobrizhoffer, Martin, 1717-1791. | Historia de Abiponibus equestri, bellicosaque Paraquariae natione locupletata copiosis barbararum gentium. | 1784 |
Dobrizhoffer, Martin, 1717-1791. | An account of the Abipones, an equestrian people of Paraguay. | 1822 |
Domingo de Santo Tomás, 1499-1570. | Grammatica, o Arte de la lengua general de los Indios de los reynos del Peru. | [1560] |
Edwards, Jonathan, 1745-1801. | Observations on the language of the Muhhekaneew Indians; in which the extent of that language in North-America is shewn; its genius is grammatically traced; some of its peculiarities, and some instances of analogy between that and the Hebrew are pointed out. Communicated to the Connecticut Society of Arts and Sciences, and published at the request of the Society. | [1788] |
Edwards, Jonathan, 1745-1801. | Observations on the language of the Muhhekaneew Indians; in which the extent of that language in North-America is shewn; its genius is grammatically traced; some of its peculiarities, and some instances of analogy between that and the Hebrew are pointed out. Communicated to the Connecticut Society of Arts and Sciences, and published at the request of the Society. | 1789 |
Egede, Hans, 1686-1758. | Herrn Hans Egede, Missionärs und Bischofes in Grönland, Beschreibung und Natur-Geschichte von Grönland, übersetzet von D. Joh. Ge. Krünitz. | 1763 |
Egede, Hans, 1686-1758. | Description et histoire naturelle du Groenland, par Mr. Eggede, missionaire & evêque du Grönland. ; Traduite en François par Mr. D. R. D. P. | 1763 |
Egede, Hans, 1686-1758. | Beschryving van Oud-Groenland, of eigentlyk van de zoogenaamde Straat Davis. | 1746 |
Egede, Hans, 1686-1758. | A description of Greenland. Shewing ... the ancient and modern inhabitants. | 1745 |
Egede, Poul Hansen, 1708-1789. | Grammatica grönlandica danico-latina. | 1760 |
Eliot, John, 1604-1690. | The Indian grammar begun; or, An essay to bring the Indian language into rules : for the help of such as desire to learn the same, for the furtherance of the Gospel among them.... [Four Biblical excerpts].* | 1666 |
Eliot, John, 1604-1690. | A grammar of the Massachusetts Indian language... A new edition with notes and observatins by Peter S. Du Ponceau, LL.D. and an introduction an supplementary observations, by John Pickering. As published in the Massachusetts historical collections. | 1822 |
Encina, Francisco, 1715-1760 | Arte de la lengua zebuana. | 1801? |
Falkner, Thomas, 1707-1784. | A description of Patagonia, and the adjoining parts of South America containing an account of the ... language of the Indian inhabitants. | 1774 |
Falkner, Thomas, 1707-1784. | Beschreibung von Patagonien und den angrenzenden Theilen von Südamerika. | 1775 |
Falkner, Thomas, 1707-1784. | Description des terres magellaniques et des pays adjacens. | 1787 |
Falkner, Thomas, 1707-1784. | Description des terres magellaniques et des pays adjacens. | 1787 |
Falkner, Thomas, 1707-1784. | Descripcion de Patagonia y de las partes adyacentes de la America Meridional, : que contiene una razon del suela producciones. Animales, valles, montañas, rios, lagunas, &c. de aquellos paises: la religion, govierno, politica, costumbres, y lengua de sus moradores con algunas particularidades relativas a las islas de Falkland. / Escrita en idioma inglés. Por D[o]n. Thomas Falkaner que residio cerca de quarenta años en aquellas partes. ; Traducida al castellano por D[o]n. Manuel Machon oficial de la secretaria del consejor hacienda por lo respectivo a millioner. ; Con un nuevo mapa de las partes meridionales de America. | 1774 |
Febrés, Andrés, 1734-1790. | Arte de la lengua general del reyno de Chile, con un dialogo chileno-hispano muy curioso: a que se añade la doctrina christiana, esto es, rezo, catecismo, coplas, confesionario, y plàticas; lo mas en lengua chilena y castellana: y por fin un vocabulario hispano-chileno, y un calepino chileno-hispano mas copioso. | 1765 |
Figueira, Luis, 1573-1643. | Arte da grammatica da lingua do Brasil... Quarto impressaõ. | 1795 |
Figueira, Luis, 1574-1643. | Arte de grammatica da lingua brasilica. | 1687 |
Flores, Ildefonso José, d. 1772. | Arte de la lengua metropolitana del reyno Cakchiquel, o Cuatemalico, con un parallelo de las lenguas metropolitanas de los reynos Kiche, Cakchiquel, y Q,utuhil, que hoy integran el reyno de Guatemala. | 1753 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | The English-American his travail by sea and land: or, A new survey of the West-India's, containing a journall of three thousand and three hundred miles within the main land of America... With a grammar, or some few rudiments of the Indian tongue, called Poconchi, or Pocoman. | 1648 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | A new survey of the West-India’s, or, The English American his travail by sea and land, containing a journal of three thousand and three hundred miles within the main land of America... With a grammar, or some few rudiments of the Indian tongue, called Poconchi, or Pocoman. | 1655 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | A new survey of the West-Indies: or, The English American his travel by sea and land: containing a journal of three thousand and three hundred miles within the main land of America... With a grammar, or some of few rudiments of the Indian Tongue, called Poconchi or Pocoman. | 1677 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | Nieuwe ende seer naeuwkeurige Reyse door de Spaensche West-Indien. | 1682 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | Thomas Gage Neue merckwürdige Reise-Beschreibung nach Neu Spanien...Aus dem Frantzöschen ins Deutsche übersetzt. | 1693 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | A new survey of the West-Indies. Being a journal of three thousand and three hundred miles within the main land of America... With a grammar, or some few rudiments of the Indian tongue, called Poconchi or Pocoman. | 1699 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | Nieuwe ende seer naeuwkeurige Reyse Door de Spaensche West-Indien ... Den tweeden druk. | 1700 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | A survey of the Spanish-West-Indies: Being a journal of three thousand and three hundred miles on the continent of America... With a grammar, or some few rudiments of the Indian tongue, called Poconchi or Pocoman | 1702 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | A new survey of the West-Indies: Being a journal of three thousand and three hundred miles within the main land of America... With a grammar, or some few rudiments of the Indian tongue, called Poconchi or Pocoman. The 4th edition enlarg'd by the author | 1711 |
Gage, Thomas, 1603?-1656. | Nouvelle relation, contenant les voyages de Thomas Gage dans la Nouvelle Espagne, : ses diverses avantures; & son retour par la province de Nicaragua, jusques à la Havane. Avec la description de la ville de Mexique telle qu'elle estoit autrefois, & comme elle est à present. Ensemble vne description exacte des terres & provinces que possedent les Espagnols en toute l'Amerique, de la forme de leur gouvernement ecclesiastique & politique, de leur commerce, de leurs moeurs, & de celles de criolles, des metifs [sic], des mulatres, des indiens, & des negres. Et un traité de la langue poconchi ou pocomane. Dedié à Monseigneur Colbert secretaire d'etat. Le tout traduit de l'anglois, par le Sieur de Beaulieu Huës O Neil. | 1676 |
Galdo Guzmán, Diego de, fl. 1600-1642. | Arte mexicano. | 1642 |
Galicia Chimalpopoca, Faustino, d. 1877. | Epitome ò modo fácil de aprender el idioma nahautl ó lengua mexicana. | 1869 |
Gessner, Christian Friedrich. | Der in der Buchdruckerei wohl unterrichtete Lehr-Junge, oder: Bey der löblichen Buchdruckerkunst nöthige und nüzliche Anfangsgründe, darinnen alles, was bey selbiger in Acht zu nehmen und zu lernen vorfällt, von einem Kunstverwandten mitgetheilet wird | 1743 |
Gilberti, Maturino, 1498-1585. | Arte de la le[n]gua de Michuaca[n]. | 1558 |
Gilii, Filippo Salvadore, 1721-1789. | Saggio di storia americana o Sia storia naturale, civile, e sacra de regni, e delle provincie spagnuole di terra-ferma nell’America meridionale. | 1780-1784 |
González Holguín, Diego, b. 1552. | Gramatica y arte nueua dela lengua general de todo el Peru, Ilamada lengua Qquichua [sic], o lengua del Inca. Añadida y cumplida en todo lo que le faltaua de tiempos, y dela grammatica, y recogido en forma de arte lo mas necessario enlos dos primeros libros. Con mas otros dos libros postreros de addiciones al Arte para mas perficionarla, el uno para alcançar la copia de vocablos, y el otro para la elegancia y ornato. | 1607 |
González Holguín, Diego, b. 1552. | Gramática y arte nueva de la lengua general de todo el Peru llamada lengua qquichua o lengua del Inca: añadida y cumplida en todo lo que le faltabe de tiempos, y de la gramática y recogido en forma de arte lo mas necessario en los dos primeros libros. Con mas otros dos libros postreros de adiciones al Arte para mas perficionarla, el uno para alcanzar la copia de vocablos, y el otro para la elegancia y ornato. | 1842 |
González, Diego Pablo, 1690-1758. | Arte de la lengua cahita por un padre de la Compañía de Jesús ; publicado de nuevo, bajo los auspicios del Sr. Lic. D. Manuel Romero Rubio, por Eustaquio Buelna con una introd., notas y un pequeño diccionario | 1890 |
Guerra, Juan, d. ca. 1693. | Arte de la lengua mexicana segun la acostumbran hablar los Indios en todo el obispado de Guadalaxara, parte del de Guadiana, y del de Mechoacan. | 1692 |
Havestadt, Bernhard, 1714-1781. | Chilidúgu sive Res chilenses: vel descriptio status tum naturalis, tum civilis, cum moralis regni populique chilensis, inserta suis locis perfectae ad Chilensem linguam manuductioni, Deo O.M. multis ac miris modis juvante opera, sumptibus, periculisque Bernardi Havestadt... Tomus I.[-III]. | 1777 |
Heckewelder, John Gottlieb Ernestus, 1743-1823. | A correspondence between the Rev. John Heckewelder, of Bethlehem, and Peter S. Duponceau, Esq. corresponding secretary of the Historical and Literary Committee of the American Philosophical Society, respecting the languages of the American Indians. | 1819 |
Jacquemin, Nicolas, 1736-1819. | Mémoire sur la Louisiane, contenant la description du sol et des productions de cette île, et les moyens de la rendre florissante en peu de tems; avec un vocabulaire et un abrégé de la grammaire de la langue des sauvages. | 1803 |
Juan, de Córdoba, 1503-1595. | Arte en lengua zapoteca. | 1578 |
Lacombe, Albert, 1827-1916. | Grammaire de la langue des Cris. | 1874 |
Lagunas, Juan Baptista de, 16th cent. | Arte y dictionario: con otras obras, en lengua Michuacana. | 1574 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Nouveaux voyages de Mr. le Baron de Lahontan dans l"Amerique Septentrionale, qui contiennent une rélation [sic] des différens peuples qui y habitent. | 1703 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Nouveaux voyages de Mr le Baron de Lahontan dans L'Amerique Septentrionale, qui contiennent une relation des differens [sic] peuples qui y habitent. | 1703 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | New voyages to North America. Containing an account of the several nations of that vast continent... To which is added, a dictionary of the Algonkine language. | 1703 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Nouveaux voyages de Mr. le baron de Lahontan, dans l'Amerique septentrionale. Qui contiennent une relation des differens peuples qui y habitent. | 1704 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Voyages du baron de La Hontan dans l'Amerique septentrionale, qui contiennent une rélation [sic] des différens peuples qui y habitent... Seconde edition, revuë, corrigée, & augmentée. ? augmentée des Conversations de l'auteur avec un sauvage | 1705 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Voyages du baron de La Hontan dans l'Amerique septentrionale, qui contiennent une rélation [sic] des diffèrens [sic] peuples qui y habitent... Seconde edition, revuë, corrigée, & augmentée. | 1706 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Des berühmten Herrn Baron de Lahontan neueste Reisen nach Nord-Indien, oder dem mitternächtischen America mit vielen besondern und bey keinem Scribentem befindlichen Curiositaeten. Aus dem Frantzösischen übersetzet von M. Vischer. | 1709 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Nouveaux voyages de Mr le baron de Lahontan, dans l'Amerique septentrionale. Qui contiennent une relation des differens peuples qui y habitent. | 1709 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Des berühmten Herrn Baron de Lahontan neueste Reisen nach Nord-Indien, oder dem mitternächtischen America mit vielen besondern und bey keinem Scribenten befindlichen Curiositaeten... Aus dem Frantzösischen übersetzet von M. Vischer. | 1711 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Nouveaux voyages de Mr. le baron de Lahontan, dans l'Amerique Septentrionale. Qui contient une relation des differens peuples qui y habitent, la nature de leur gouvernement, leur commerce, leur coûtume, leur religion, & leur maniere de faire la guerre. L'intérêt des François & des Anglois dans le commerce qu'ils font avec ces nations, l'avantage que l'Angleterre peut retirer dans ce païs, étant en guerre avec la France. Le tout enrichi de cartes & de figures | 1715 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Voyages du baron de Lahontan dans l'Amerique septentrionale, qui contiennent une rélation [sic] des différens peuples qui y habitent... Seconde edition, revuë, corrigée, & augmentée. | 1728 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | New voyages to North-America. Containing an account of the several nations of that vast continent... To which is added, a dictionary of the Algonkine language, which is generally spoke in North-America... Done into English. The second edition... A great part of which never printed in the original | 1735 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Reizen van den baron van la Hontan in het Noordelyk Amerika, vervattende een verhaal van verscheide volderen die het bewoonen... Eerst deel. Vertaalt door Gerard Westerwyk. | 1739 |
Lahontan, Louis Armand de Lom d'Arce, baron de, 1666-1715? | Voyages du baron de La Hontan dans L'Amerique Septentrionale. Qui contiennent une relation des différens peuples qui y habitent... Seconde edition, revûë, corrigée, & augmentée. | 1741 |
Landa, Diego de, 1524-1579. | Relation des choses de Yucatan de Diego de Landa: texte espagnol et traduction française en regard comprenant les signes du calendrier et de l’alphabet hiéroglyphique de la langue maya accompagnß de documents divers historiques et chronologiques, avec une grammaire et un vocabulaire abrégés français-maya précédés d’un essai sur les sources de l’histoire primitive du Mexique et de l’Amérique centrale, etc., d’après les monuments égyptiens et de l’histoire primitive de l’Égypte d’après les monuments américains par l’abbé Brasseur de Bourbourg. | 1864 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique. Contenant... les meurs [sic] et façons de viure estranges des sauuages ameriquains auec vn colloque de leur langage. | 1578 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique. Contenant... les moeurs & façons de viure estranges des sauuages ameriquains: auec vn colloque de leur language. | 1580 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique. Contenant... les moeurs & façons de viure estranges des sauuages bresiliens auec vn colloque de leur language... reueue, corrigee & bien augmentee de discours notables, en ceste troisieme edition. | 1585 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Historia nauigationis in Brasiliam, quae et America dicitur... Brasiliensium victus & mores, à nostris admodum alieni, cum eorum linguae dialogo. | 1586 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage fait en la terre du Bresil, autrement dite Amerique. Contenant... les moeurs & façons de viure estranges des sauuages ameriquains: auec vn colloque de leur langage... Reueue, corrigee, et bien augmentee en ceste troisieme edition. | 1594 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Historia nauigationis in Brasiliam quae et America dicitur... Brasiliensium victus & mores, à nostris admodum alieni, cum eorum linguae dialogo... Secunda editio. | 1594 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage fait en la terre du Bresil, dite Amerique. Contenant... les moeurs & façons de viure estranges des sauuages bresiliens : auec vn colloque de leur langage... Quatrieme edition. | 1600 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Histoire d'vn voyage fait en la terre du Bresil, dite Amerique. Contenant... les moeurs & façons de viure estanges des sauuages bresiliens auec vn colloque de leur language... Cinquieme edition. | 1611 |
Léry, Jean de, 1534-1611. | Des Herrn Johann von Lery Reise in Brasilien. | 1794 |
Levanto, Leonardo. | Arte de la lengua zapoteca. | [between 1730 and 1740] |
López, Francisco, d. ca. 1631. | Arte de la lengua yloca compuesto, por el padre Fr. Francisco Lopes, religioso del orden de n[uest]ro. p[adr]e. S[a]n Aug[usti]n. | [18th century] |
Lugo, Bernardo de, fl. 1619. | Gramatica en la lengua general del Nuevo Reyno, llamada Mosca. | 1619 |
M. D. L. S. | Dictionnaire galibi, présenté sous deux formes: I. Commençant par le mot françois II. Par le mot Galibi. Precédé d'un essai de grammaire. | 1763 |
Machoni, Antonio, 1671-1753. | Arte, y vocabulario de la lengua lule, y tonocote. | 1732 |
Machoni, Antonio, 1671-1753. | Arte y vocabulario de la lengua lule y tonocoté. | 1877 |
Mamiani della Rovere, Lodovico Vincenzo, 1652-1730. | Arte de grammatica da lingua brasilica da naçam kiriri. | 1699 |
Marbán , Pedro, 1647-1713. | Arte de la lengua moxa, con su vocabulario, y cathecismo. | [1702] |
Marggraf, Georg, 1610-1644. | Georgi Marcgravi de Liebstad, misnici Germani, Historiae rerum naturalium Brasiliae, libri octo... Cum appendice de Tapuyis, et Chilensibus. | [1648] |
Marggraf, Georg, 1610-1644. | Georgii Marcgravii de Liebstad, Tractatus topographicus & meteorologicus Brasiliae, cum eclipsi solari; quibus additi sunt illius & aliorum commentarii de Brasiliensium & Chilensium indole & lingua. | 1658 |
Martínez, Alonso. | Manual breve y conpendioso, para enpesar a aprender Lengua Zapoteca y administrar en caso de necessidad. | [1871-1872] |
Matthews, Washington, 1843-1905. | Grammar and dictionary of the language of the Hidatsa (Minnetarees, Grosventres of the Missouri) with an introductory sketch of the tribe. | 1873-1874 |
Melgar, Estebán Sancho de. | Arte de la lengua general del Ynga Ilamada qquechhua. | 1691 |
Merian, D.B. de. | Historia D.N.J.C. in linguâ pacasâ, diocesis urbis de La Paz in Americâ meridionali, Peru. Descripsit D.B. de Merian. | [1825] |
Molina, Alonso de, d. 1585. | Arte de la lengua mexicana y castellana. | 1571 |
Molina, Alonso de, d. 1585. | Arte dela lengua mexicana y castellana... de nueuo in esta segunda impression corregida, emendada y añadida, mas copiosa y clara que la primera. | 1576 |
Molina, Giovanni Ignazio, 1740-1829. | Compendio della storia geografica, naturale, e civile del regno del Chile. | 1776 |
Molina, Giovanni Ignazio, 1740-1829. | Des Herrn Abts Vidaure Kurzgefasste geographische, natürliche und bürgerliche Geschichte des Königreichs Chile. | 1782 |
Molina, Giovanni Ignazio, 1740-1829. | Saggio sulla storia civile del Chili. | 1787 |
Molina, Giovanni Ignazio, 1740-1829. | Compendio de la historia civil del reyno de Chile... Parte segunda, traducida al español, y aumentada con varias notas. | 1795 |
Molina, Giovanni Ignazio, 1740-1829. | The geographical, natural and civil history of Chile... With notes from the Spanish and French versions, and an appendix, containing copious extracts from the Araucana of Don Alonzo de Ercilla. | 1808 |
Murr, Christoph Gottlieb von, 1733-1811, ed. | Reisen einiger Missionarien der Gesellschaft Jesu in America. Aus ihren eigenen Aufsätzem jerausgegeben von Christoph Gottlieb von Murr. | 1785 |
Náxera, Manuel Crisóstomo, 1803-1853. | Gramática del tarasco. | 1870 |
Neve y Molina, Luis, fl. 1767. | Reglas de orthographia, diccionario, y arte del idioma othomi, breve instruccion para los principiantes. | 1767 |
Occom, Samson, 1723-1792. | A sermon at the execution of Moses Paul, an Indian; who had been guilty of murder, preached at New Haven in America... To which is added a short account of the late spread of the gospel, among the Indians. Also observations on the language of the Muhhekaneew Indians; communicated to the Connecticut Society of Arts and Sciences, by Jonathan Edwards. | 1788 |
Ortega, José de, 1700-1768. | Vocabulario de las lenguas castellana y cora. | 1888 |
Palma, Miguel Trinidad. | Gramática de la lengua azteca o mejicana escrita con arreglo al programa oficial para que sirva de texto en las escuelas normales del estado. | 1886 |
Pandosy, Marie Charles, 1824-1901. | Grammar and dictionary of the Yakama language. | 1862 |
Parry, William Edward, sir, 1790-1855. | Journal of a second voyage for the discovery of a north-west passage from the Atlantic to the Pacific, performed in the years 1821-22-23, in His Majesty’s ships fury and Hecla... Published by authority of the Lord Commissioners of the Admiralty. | 1824 |
Pelleprat, Pierre, 1606-1667. | Introdvction a la langue des Galibis, savvages de la terre ferme de l'Amerique meridionale. | 1655 |
Pérez, Manuel. | Arte de el idioma mexicano. | 1713 |
Pimentel, Francisco, conde de Heras, 1832-1893. | Cuadro descriptivo y comparativo de las lenguas indígenas de México, o tratado de filología mexicana... Segunda edicion única completa. | 1874-1875 |
Pimentel, Francisco, conde de Heras, 1832-1893. | Cuadro descriptivo y comparativo de las lenguas indigenas de México. | 1862-1865 |
Quandt, Christlieb, b. 1740. | Nachricht von Suriname un seinen Einwohnern, sonderlich den Arawacken, Warauen un Karaiben, von den nüzlichsten Gewächsen und Thieren des Landes, des Geschäften der dortigen Missionarien der Brüderunität un der Sprache der Arawacken. | [1807] |
Quintana, Agustin de. | Confessonario [sic] en lengua mixe. Con vna construccion de las oraciones de la doctrina christiana, y un compendio de voces mixes, para enseñarse â pronunciar la dicha lengua. | 1733 |
Quintana, Augustin de. | Instruccion christiana, y guia de ignorantes para el cielo. En lengua mixe, escrita por el P. fray Augustin de Quintana, de la Orden de Predicadores. | 1729 |
Rasles, Sébastien, 1657-1724. | A dictionary of the Abnaki language, in North America. | [1833] |
Reyes Angel, Gaspar de los, 1655-1706. | Gramática de las lemguas [sic] zapoteca-serrana y zapoteca del valle. | 1891 |
Reyes, Antonio de los. | Arte en lengua mixteca. | [1889] |
Rinaldini, Benito, 1695-1764. | Arte de la lengua tepeguana, con vocabulario, confessionario, y catechismo, en que se explican los mysterios de nuestra santa fè catholica, mandamientos de la ley de Dios, y de nuestra santa madre Iglesia. | 1743 |
Rincón, Antonio, 1555-1601. | Arte mexicana. | 1595 |
Rochefort, Charles de, 1605-1683. | Histoire naturelle et morale des iles Antilles de l'Amerique... Avec vn vocabulaire Caraïbe. | 1658 |
Rochefort, Charles de, 1605-1683. | Natuurlyke en zedelyke historie van d'eylanden de Voor-Eylanden van Amerika ... Met eenen Caraïbaanschen woorden-schat. | 1662 |
Rochefort, Charles de, 1605-1683. | Histoire naturelle et morale des iles Antilles de l'Amerique ... Avec un vocabulaire Caraïbe. Seconde edition. | 1665 |
Rochefort, Charles de, 1605-1683. | The history of the Caribby-Islands... With a Caribbian-vocabulary. Rendered into English by John Davies of Kidwelly. | 1666 |
Rochefort, Charles de, 1605-1683. | Histoire naturelle des iles Antilles de l'Amerique. | 1667 |
Rosa, Agustín de la, 1824-1907. | Analisis gramatical de algunos textos mexicanos de las obras del P. jesuita Ignacio Paredes, para el uso de los alumnos del Seminario de Guadalajara. | 1871 |
Rosa, Agustín de la, 1824-1907. | Lecciones de la gramatica y la filosofia de la lengua mexicana... para el uso de los alumnos del Seminario de Guadalajara. | 1871 |
Rosa, Agustín de la, 1824-1907. | Estudio de la filosofia y riqueza de la lengua mexicana para el uso de los alumnos del seminario de Guadalajara. | 1877 |
Rosa, Agustín de la, 1824-1907. | Estudio de la filosofia y riqueza de la lengua mexicana. | 1889 |
Rosales y Malpica, Francisco. | Gramatica teorico-practica de la lengua mexicana. Obra utilisima, contiene las reglas suficientes para hablar con perfeccion, y en poco tiempo este precioso idioma. | 1873 |
Ruiz Blanco, Matías,1643-1705? | Conversion de Piritu, de Indios cumanagotos, palenques, y otros. Sus principios, y incrementos que oy tiene, con todas las cosas mas singulares del pais, politica, y ritos de sus naturales, practica que se observa en su reduccion, y otras cosas dignas de memoria. | 1690 |
Ruiz de Montoya, Antonio, 1585-1652. | Arte, y bocabulario de la lengua guarani. | 1640 |
Ruiz de Montoya, Antonio, 1585-1652. | Arte de la lengua guarani por el P. Antonio Ruiz de Montoya de la Compañia de Jesus; con los escolios anotaciones y apendices del P. Paulo Restivo de la misma Compañia; sacados de los papeles del P. Simon Bandini e de otros. | 1724 |
Ruiz de Montoya, Antonio, 1585-1652. | Arte de la lengua guarani, ó mas bien tupi... Nueva edicion: mas correcta y esmerada que la primera, y con las voces Indias en tipo diferente. | 1876 |
Ruiz de Montoya, Antonio, 1585-1652. | Vocabulario y tesoro de la lengua guarani, ó mas bien tupi. En dos partes: I. Vocabulario español-guarani (ó tupi). II. Tesoro guarani (ó tupi)- español. | 1876 |
Ruiz de Montoya, Antonio, 1585-1652. | Linguae guarani grammatica hispanice a Reverendo Patre Jesuita Paulo Restivo secundum libros Antonii Ruiz de Montoya, Simonis Bandini, aliorumque adjecto particularum lexico anno MDCCXXIV in civitate Sanctae Mariae Majoris. | 1892 |
Sánchez, José M. (José Maria). | Gramatica, de la lengua zoque... para que sirva de texto en el Colegio Tridentino de la Diocesis de Chiapas. | [1877] |
Sandoval, Rafael, d. 1817. | Arte de la lengua mexicana. | [1810] |
Sandoval, Rafael, d. 1817. | Arte de la lengua mexicana. | 1888 |
Tapia Centeno, Carlos de. | Arte novissima de lengua mexicana. | 1753 |
Tapia Centeno, Carlos de. | Noticia de la lengua huasteca, que en beneficio de sus nacionales... con cathecismo, y doctrina christiana para su instruccion, segun lo que ordena el Santo Concilio Mexicano, enchiridion sacramental para su administracion, con todo lo que parece necessario hablar en ella los neoministros, y copioso diccionario para facilitar su inteligencia. | 1767 |
Tauste, Francisco de, d. 1698. | Arte, y bocabulario de la lengva de los Indios chaymas, cumanagotos, cores, parias, y otros diversos de la provincia de Cvmana, o Nveva Andalvcia. Con un tratado a lo ultimo de la doctrina christiana, y catecismo de los misterios de nuestra Santa Fè, traducido de Castellano en la dicha lengua indiana. | 1680 |
Tellechea, Miguel. | Compendio gramatical para la inteligencia del idioma tarahumar: oraciones, doctrina cristiana, pláticas, y otras cosas necesarias para la recta administracion de los santos sacramentos en el mismo idióma. | 1826 |
Torres Rubio, Diego de, 1547-1638. | Arte de la lengua aymara. | 1616 |
Torres Rubio, Diego de, 1547-1638. | Arte de la lengua aymara. | 1616 |
Torres Rubio, Diego de, 1547-1638. | Arte de la lengua quichua. | 1619 |
Torres Rubio, Diego de, 1547-1638. | Arte de la lengua quichua...Y nuevamente van añadidos los romances, el cathecismo pequeño, todas las oraciones, los dias de fiesta, y ayunos de los indios, el vocabulario añadido, y otro vocabulario de la lengua chinchaisuyo. | [1700?] |
Torres Rubio, Diego de, 1547-1638. | Arte, y vocabulario de la lengua quichua general de los Indios de el Perú... Ahora nuevamente corregido, y aumentado en machos [sic] vocablos, y varias advertencias, notas, y observaciones, para la mejor inteligencia del ydioma, y perfecta instrucion [sic] da [sic] los parochos, y cathequistas de indios. | 1754 |
Torres, Macario, 1854-1885. | Estudios gramaticales sobre el "nahuatl." ... Publicados por Eusebio Ortega. | 1887 |
Urbano, Alonso, ca. 1522-1608. | Arte breve de la lengua otomi compuesto por el p[adr]e fray Alonso Urbano de la Orden de N.P.S. Augustín. | [1856?] |
Valdivia, Luis de, 1561-1642. | Doctrina christiana y cathecismo en la lengua allentiac, que corre en la cuidad de S. Iuan de la Frontera, con vn confessonario [sic], arte, y bocabulario breues. | 1607 |
Valdivia, Luis de, 1561-1642. | Confessionario breve en la lengua del Reyno de Chile. | [before 1868] |
Vázquez Gastelu, Antonio. | Arte de lengua mexicana. | 1689 |
Vázquez Gastelu, Antonio. | Arte de lengua mexicana. Vá añadido, y enmendado en esta segunda impression. | 1693 |
Vázquez Gastelu, Antonio. | Arte de lengua mexicana... Corregido segun su original por el Br. D. Antonio de Olmedo, y Torre, cura theniente de la parrochia auxiliar del Evangelista S. Marcols de la ciudad de los Angeles. | 1726 |
Vetancurt, Augustín de, 1620-1700 | Arte de lengua mexicana, dispuesto por orden, y mandato de N. Rmo P. Fr. Francisco Treviño, predicador theologo, padre de la santa Provincia de Burgos, y comissario general de todas las de la Nueva-España, y por el reverendo, y venerable diffinitorio de la Provincia del Santo Evangelio. Dedicado al bienaventurado San Antonio de Padua. | 1673 |
Vetancurt, Augustín de, 1620-1700. | Arte de lengua mexicana. | 1673 |
Williams, Roger, 1604?-1683. | A key into the language of America: or, An help to the language of the natives in that part of America, called New-England. Together, with briefe observations of the customs, manners and worships, &c. of the aforesaid natives. | 1643 |
Yangues, Manuel de, 1630-1676. | Principios, y reglas de la lengva cummanagota, general en varias naciones, que habitan en la provincia de Cummana en las Indias occidentales ... con un diccionario que ha compuesto el R.P. Fr. Matias Blanco | 1683 |
Zambrano Bonilla, José. | Arte de lengua totonaca, conforme á el arte de Antonio Nebrija... Lleva añadido una doctrina de la lengua de naolingo, con algunes vozes de la lengua de aquella sierra, y de esta de acá. | 1752 |