Somehow I find the words "code",
"cod", and "ode" to be an excellent starting place for a
consideration of poetic language and programming. There's a
way the three words are not only related, but suggested
movement through mutation, or modulation. Of course the mind
knows these relation is merely an accident, as the relation
is only through orthography, not meaning, but the poet in
one cannot help but try to find a more elusive
relation.
The modularity and mutability of language
was especially noticeable at the cafeteria today, when the
feature of the day, Seelachsfilet, which is pollack (a fish
related to cod) was listed on a poster menu. Apparently, the
pollack ran out and they decided to substitute salmon filet
instead. So instead of making a new poster they simply
crossed out the "See" portion of the word, converting
"Seelachsfilet" to "Lachsfilet" and thus "pollack" to
"salmon". This was a more meaningful mutation, also
orthographic, and one that gives a better sense of movement
through changes in, or loss of, letters.
The topic of poetic language and
programming always raises some interesting issues. On the
one hand are programmers who insist that programming is a
skill and simply a less-than-compelling means to an end. On
the other hand, are programmers who are skilled and who have
poetic intentions but who find such skill to be not quite
enough on their own. Once you know how to write code,
randomize, and create programs, what do you want to say? One
programmer I know has said of code, all he sees is
structure, or the architecture of the statements. Where does
the connection between the code and the poetry of the coded
object lie?
Specifically, as to language, how does
programming "make it new"? How is it language? What
specifically do we mean by "language" and how is language
specific?
To look at how language is specific, I'd
first like to consider a single word, say "mother", and look
at how it appears in different languages.
|
mother
mam
máthair
mère
madre
mãe
madre
mater
Mutter
moeder
móoir
moder
matka
matka
|
English
Welsh
Gaelic
French
Spanish
Portuguese
Italian
Latin
German
Dutch
Icelandic
Swedish
Polish
Czech
|
mama
nënë
meter
mat'
motina
mayr
madar
matar
ama
mare
ä iti
anya
anne
|
Rumanian
Albanian
Greek
Russian
Lithuanian
Armenian
Persian
Sanskrit
Basque
Catalan
Finnish
Hungarian
Turkish
|
There are similarities, of course, due to
historical reasons and because of affinities between
language families. But I'd like to ponder for just a moment,
in languages that are so different, how a single word can
appear so similar. I would suggest that a single word can
have many modulations, variations across languages, without
losing meaning. That is to say these words form a set or
series of variants of a lexical unit. For humans, the
concept of "mother" is, rather than its spelling in one
language, the sum of the variations across all languages,
remarkably motile and supple in meaning, mother is the sum
of the differences of its fixed form.
"Mother" is a fixed object. As solid an
object as Ezra Pound describes:
"AN OBJECT
This thing, that hath a code and not a
core,
Hath set acquaintance where might be affections,
And nothing now
Disturbeth his reflections."
Or an object as Joan-Elies Adell writes
in "For Every Object":
"I hold them,/invisible to my eyes, and
play with them unafraid,/feeling the pointed tips, the sharp
edges,/like fragments of language, hiding behind life/ready
to cut."
Or otherwise, it is like a moment in
motion frozen in time. As Pound sketches:
"IN A STATION OF THE METRO
The apparition of these faces in the
crowd;
Petals on a wet, black bough."
Such a language object is solid and fixed
but at the same time it captures motion. It is a specific
language item consisting of a number of permutations. It is
and is not all of the permutations, depending from where you
are looking in language. In programming terms, this would be
called an array. An array is a collection of objects that
share a single variable name, differentiated only by where
they are located in the collection, a collection of parts
whose sum is greater than the whole.
A Structure of
Parts
Such a vision of the sum of the parts
being greater than the whole is, coincidentally, not unlike
Cubism. If we look, for example, at a work like Pablo
Picasso's Cubist collage "Guitar", we see the following.

Here, fragments of "guitar" material,
frets, neck, halves of guitar bodies, and other related
images, lie scattered on a on a mostly blue background.
There is a sense to which the different parts of a guitar
can be shown and it is the collection of these parts, the
"guitar array", one could say, which better defines a guitar
than a photo-realistic image. (This is, perhaps, because a
photo realistic image must always suffer from the
subjectivity, or tyranny, of perspective. It can only be
viewed from one viewpoint. The array solves this by
providing a multitude of viewpoints in one
plane.)
At the core of these collections of
variants, I would like to look at how language mixes in a
given work.
For example, observe how languages mix in
the following poem extract. By using more than one language,
for example, the expression "Cuban sol", which is "sun" but
also carries the suggestions of "soul", one sees a work, by
using multiple languages, where the sum of the parts is
greater than the whole.
"ON YOUR MARX.
'She
is tropical, a Caribbean
breeze, Cuban sol.'
The radiant birds exist in cages
in two's -- parakeets, lovebirds, and sulfur-crested
cockatoos. The corner for birds, amor. Half-shell
fountain, miniature orange trees form walkways,
immensely pleasing to the self sense even as there
are sones o salsa in waiting rooms. An effusively
tiled Sevilla. Socialist
radio of the Revolución."
A similar sense of the parts being
greater than the whole occurs in Gertrude Stein's famous
utterance:
"A rose is a rose is a rose."
Here, the parts that are greater than the
whole are all the same, "rose", and yet placing them as an
array seems to almost geometrically increase the overall
meaning of them.
As an array, this would appear as
something like:

In this case, though I am referring to
this utterance as an array, we can't strictly consider the
phrase an array since the elements ("rose") are all
identical. This is a good instance for us to see how such
elements can begin to take on geometric value. In other
words, the words rose are like pillars in a colonnade where
"rose" is the anchor for each pillar and the intervening
explanation is empty. ("Rose" is never defined other than
being "rose".)
How then is language capable of
suggesting a structure? How is it geometric, structural? How
does the visual produce meaning?
To answer this, I would like to look at
Gomringer's "O". A poem which like the arches suggested by
"a rose", creates meaning from empty space as much as from
its solid textual areas.

In this poem, we see a similar empty
space of meaning which, like the arches suggested in "A
rose" create a situation where nothing is actually stronger
than textual content.
Architecture as
Meaning
"There is nothing!"
-- William Carlos Williams
Arches express the ultimate in a play
between structure and empty space, as if the architectural
were paradigmatic of a kind of structural view of textual
construction. With arches as well, one sees not a single
item but a totality, a structure of parts. Here are some
arches, examples of Havana's marvelous Moorish
architecture.
The same triangle shapes one sees in the
poem "O" are present above the columns in the arches.
Indeed, such figurations create structural strength in order
to allow spaces to exist. In this context, the spaces could
be seen as the point, the solid matter of the architectural
conversation.
We see a similar engagement of the
structural strength of empty space in Hannah Weiner's "I See
Words".

Here, the linebreak after the first "W"
and the space between "or" and "ds", as examples, create an
archway, opening, or structural frame in which the simple "I
see words" takes on much more meaning in its altered form
than in its poetic representation.
A similar solidity of empty space is
evident in "I Can't Resist the Craving for Another
Inhalation" by Bruce Andrews:
Here we see an example of a text where
the empty spaces are as important as the words themselves,
the spaces offering pauses, timing, and a real counterpoint
to the meaning the words express. This poem would not be the
same if the words were all compressed; the spaces give the
poem its expressiveness.
In "Fidel" by Andrews, the words seem to
form an arch by virtue of their placement on the page. This
combines the best of the moorish arch with the sensibility
of Gomringer:

Empty space is crucial in this poem, of
course, since its tight shape would not exist if it weren't
juxtaposed against the white space to the left. But also,
this poem is also an example of permutation, since it solely
employs a finite number of letters in different
combinations, with only one letter, "e", used more than once
in a word. In fact, the poem could be considered an array
since all the words used come from the letters of the one
word, "example". (The "e" can be repeated in these
permutations because "example" also contains two
e's).
At this point, I would like to look at
two examples of code in my own work. One from "Bromeliads"
and the other from "Io Sono At Swoons", both of which are
available on my EPC Author Page (http://epc.buffalo.edu/authors/glazier/).
In "Bromeliads" variant line
possibilities are used to produce alternate readings of the
text. These are technically arranged in arrays as
follows:
I would like to note the structural and
visual shape of this two-element array, and to suggest that
the array here is not only content-based but also a visual
way of writing. This structural arrangement is a way to
organize the possibilities of the onscreen event and as
such, the holes here are solid and meaningful, ways of
arranging such possibilities. These are possibilities which
exist as manifest in the code but can only be realized in
the onscreen event of the code's execution.
I would compare this to another work, "Io Sono At Swoons", a
work that assembles texts from a collection of strings, or
data elements. The aesthetic contours of "Io Sono" was
created by adding spaces, tangible nothing, or holes, into
the strings. The result of adding such numbers of spaces
into strings could not be anticipated. Thus the only way to
work was to insert spaces, compile, then observe the
displayed results of the spaces in the onscreen event.
Working with the holes, or empty space, became a means to
work with the poem.
What is of use in this method is the
concept of precise poetic analysis, of the relevance of
position, location, and structure. The arrangement of words
in a poem or in a program have intense value. Like the empty
space beneath arches in a colonnade, writing and programming
is a dance around the architectural spaces of its
parts.
Words themselves are modular and
programmable. As smoothly as "code" flows to "cod" and then
to "ode", poetic language is always engaged in the play of
its parts.