|
The
vast majority of hypertext and hypermedia fiction
available today is produced by Anglophone writers
living in the First World. Nevertheless, such works
are presently being created by writers in the
developing world and in languages other than
English. This article seeks to explore the
different perspectives that Latin American writers
bring to the creation of hypertext and hypermedia
fictions through the detailed study of two such
works: Dolor y viceversa [Pain and Its
Opposite] (2001-02) by Mexican/American author
Blas Valdez and Tierra de extracción
[Land of Extraction] (2002) by
Peruvian/Venezuelan author Doménico
Chiappe.
|