Plante, Franciscus. Mauritiados . . . Hoc est: rerum ab illustrissimo heroe Ioanne Mauritio, comite Nassauiae. Amsterdam, 1647.

Este é um dos livros em homenagem às conquistas do Príncipe Maurício de Nassau como governador do território holandês no Brasil. As belas gravuras são na maioria baseadas em desenhos de Frans Post, um dos muitos artistas que o Príncipe levou para o Brasil.


 

Marggraf, Georg (1610–1644). Historiae rerum naturalium Brasiliae, libri octo ... cum appendice de Tapuyis. Lisbon and Amsterdam, 1648..

A Historia naturalis Brasiliae, como é também conhecido, é o primeiro estudo científico de História Natural do Brasil, e o mais importante livro de referência na área até o século 19. Os desenhos e descrições detalhadas de Marggraf de plantas, peixes, pássaros, quadrúpedes, répteis e insetos se encontram na segunda parte do obra. A primeira, sobre matéria médica, doenças e remédios, foi escrita por Willem Piso, médico pessoal de Maurício de Nassau e chefe da expedição científica patrocinada pela Companhia Holandesa das Índias Orientais. Durante sua permanência no Brasil, Piso realizou estudos paralelos aos de Marggraf; o trabalho dos dois pesquisadores está tão interligado que dificilmente pode ser analisado em separado um do outro.

O livro também contém um capítulo sobre os Tapuias, índios aliados aos holandeses, baseado em escritos do famoso Jacob Rab, judeu-alemão intérprete de línguas indígenas a serviço dos holandeses.

Marggraf nasceu em Liebstadt, Alemanha, em 1610, e morreu na África em 1644, tendo viajado para o Brasil em 1638 sob a proteção de Maurício de Nassau. Além de seu interesse por História Natural, ele igualmente realizou pesquisa em Astronomia em observatório criado pelo Príncipe. Seus estudos nesse campo – que incluem o eclipse solar de 1640 – foram os primeiros realizados na América.


 

Broeck, Matheus van den. Journael, ofte historiaelse beschrijvinge van Matheus vanden Breock. Van 't geen hy selfs ghesien ende waerachtigh gebeurt is, wegen 't begin ende revolte van de Portugese in Brasiel, als mede de conditie en het overgaen van de forten aldaer. Amsterdam, 1651.

O diário cobre o período de junho de 1645 a agosto de 1646, descrevendo pela primeira vez o conflito entre Portugal e Holando no Brasil. Na ilustração acima, escravos da lavoura açucareira combatem oficiais holandeses.


 

Fonseca, Isaac Aboab de. Paraphrasis comentado sobre el Pentateuco. Amsterdam, 1661.

O livro é tradução do Pentateuco para o espanhol, com comentários de Isaac Aboab da Fonseca. Foi escrito por judeus no Brasil holandês os quais, devido à sua origem ibérica, podiam ler espanhol. O retrato é do comentarista Fonseca, o primeiro rabino no Brasil e na América.

(Annals of Colonial Brazil, an exhibition at the JCB in 2000)

 


 

Main Reading Room at the John Carter Brown Library