John Carter Brown Library

Indian Languages Database

Record Details

 

Lloyd, David, 1597-1663

The wonderful, surprizing and uncommon voyages and adventures of Captain Jones, to Patagonia. Relating his adventures to sea. His first landing, and strange combat with a mighty bear. His furious battle with his six and thirty men, against an army of eleven kings, with their overthrow and deaths. His relieving of Kemper Castle. His strange and admirable sea fight with six huge galleys of Spain, and nine thousand soldiers. His being taken prisoner, and hard usage. His being set at liberty by the king's command, in exchange for twenty-four Spanish captains, and return for England. A comical description of Captain Jones's ruby nose. Part the second. His incredible adventures and atchievements [sic] by sea and land, particularly his miraculous deliverance from a wreck at sea, by the support of a dolphin. His several desperate duels. His combat with Bahader Cham, a giant of the race of Og. His loves with the queen of No-Land, and basely leaving her. His deep employments, and happy success in business of state. All which, and more, is but the tythe of his own relation, which he continued until he grew speechless and died. With his elegy and epitaph

London: printed for John Lever, bookseller, stationer, and printseller, at Little Moorgate, next to the London Wall, near Moorfields, 1766

Physical Description: 74, [2] p., [1] leaf of plates : ill. ; 23 cm. (4to). Signatures: [A]⁴ ([A]1 verso blank) B-I⁴ (B1, B2 missigned Bb1, Bb2) KČ

Call number: D766 L793w

Accession number: 08078

Notes: A satire, in verse, on Captain John Smith, giving references to Florida and America. "The wonderful and surprizing voyages of Captain Jones to Patagonia", p. 17-72, 1st count, preceded by numerous pages of verse. Of note are: "After Captain Jones his great conquest in the Indies, these verses were engraven on a pillar of gold, in the famous city of Chiapa", p. 5, 1st count, which is a combination of Spanish and Maya languages; and "By the assistance of Mr. Gage his rules to learn that Indian tongue called Poconchi, thus faithfully and verbatim translated into English", p. 5-6, 1st count, which is signed E.L.L.

Digital facsimile copy of book available.

Languages: Maya

Genre: Specimen

Region: Spanish America